Kirchenlied - Kirchenlied

Da Wikipédia, A Enciclopédia Livre

Pin
Send
Share
Send

Kirchenlied
Kirchenlied (Texto) - 2. Aufl. 1938.jpg
Página de título da edição do texto, segunda edição, 1938
Línguaalemão
GêneroHinário
Publicados1938 (1938)
Editor

Kirchenlied ("Canção da igreja") é um alemão católico hinário publicado em 1938. Era uma coleção de 140 canções antigas e novas, incluindo hinos de autores protestantes. Foi a semente de um hinário católico comum que foi realizado décadas depois, no Gotteslob (1975).

História

Kirchenlied foi publicado em 1938 por Josef Diewald [de], Adolf Lohmann e Georg Thurmair.[1] Era uma coleção de 140 canções de diferentes períodos, a partir do século 16, e incluía várias protestante canções, bem como dez das próprias canções de Thurmair.[2] Conhecido como o "Songbook Padrão",[3] foi elaborado para ser um hinário comum para os católicos de língua alemã.[2]

Kirchenlied foi publicado primeiro pela Jugendhaus Düsseldorf [de], legendado Eine Auslese geistlicher Lieder für die Jugend ("Uma seleção de canções sagradas para os jovens"). o hinário, ao contrário de outras publicações de Thurmair, não foi imediatamente banido pelo Nazistas, por causa de suas muitas canções protestantes.[2] A partir da quarta edição, o subtítulo foi encurtado para "Eine Auslese geistlicher Lieder" por ser geralmente aceito, não apenas pelos jovens. Foi publicado pela Christophorus-Verlag, então parte da Catholic Verlag Herder.[2]

Kirchenlied foi significativo para ecumênico canto religioso em alemão e se tornou a semente para o ano de 1975 Gotteslob. 75 de suas canções foram incluídas no Gotteslob.[2]

Layout

Canção nº 59, Cristo ist erstanden, editado por Alfred Riedel, páginas 74/75

O hinário apareceu em uma edição de texto (Textausgabe) e uma edição com partituras musicais (Notenausgabe) O design exterior era simples. Os livros de música eram parcialmente em duas cores, com cabeçalhos e funcionários vermelho, texto e notas pretos. Alfred Riedel foi o responsável pelo layout com seus grandes cabeçalhos de estruturação para as seções e uma capa que mostrava um estilizado vista do Altenberger Dom. O adjacente Haus Altenberg foi a partir de 1926 o centro do movimento juvenil católico. O hinário não tinha ilustrações e incluía algumas canções derivadas de Canto gregoriano, renderizado sem ritmo e metro.[1]

Tópicos

As músicas são agrupadas por temas, que são marcados por cabeçalhos de seção. Canções de louvor e petição geral são seguidas de canções para as ocasiões do ano litúrgico, canções de veneração Santos (Heiligenlieder), canções para as horas do dia, canções sobre a morte e o morrer e hinos para a celebração de massa. Todos, exceto o último cabeçalho, são os incipits de hinos.[1]

  • Großer Gott, wir loben dich (1-7) - Louvor
  • Unsere Zuflucht, Gott, du bist (8-20) - Petição
  • Es kommt der Herr der Herrlichkeit (21–29) – Advento
  • Es ist ein Ros entsprungen (30–44) – Natal
  • Mir nach! Spricht Christus (45-48) - Seguindo Jesus
  • O du hochheilig Kreuze (49–58) – Passiontide
  • Erschienen ist der herrliche Tag (59–68) – Páscoa
  • O Jesu Christe wahres Licht (69–80) – Pentecostes
  • Kommt dela, des Königs Aufgebot (81–85)
  • Gegrüßet seist du, Maria (86–99) – Maria
  • Ihr Freunde Gottes allzugleich (100–107) - Santos
  • Der Tag ist aufgegangen (108-116) - Manhã
  • Mein Gott, wie schön ist deine Welt (117-120) - Dia
  • Mit meinem Gott geh ich zur Ruh (121-128) - Noite
  • Wir sind nur Gast auf Erden (129-133) - Morte
  • Zur Opferfeier (134-140) - Missa

Canções de origem protestante

A coleção inclui 38 canções, às vezes encurtadas, que foram escritas por autores protestantes, incluindo "Lobe den Herren", "Macht hoch die Tür"e"Wie schön leuchtet der Morgenstern". 26 delas foram publicadas aqui em um hinário católico pela primeira vez. Três canções de Martin Luther foram incluídos no hinário ("Es kam ein Engel hell und klar", "Gelobet seist du, Jesu Christ"e"Gott sei gelobet und gebenedeiet"), mas seu nome não foi mencionado; em vez disso, foi utilizada uma referência temporal," século 16 ".[1] Embora a inclusão dessas canções tenha recebido críticas, Bishop ou Mainz Albert Stohr, em seu prefácio, parabeniza os editores por seu esforço ecumênico: "Dank sei euch, daß ihr mit Liebe gesammelt habt, foi uns an gemeinsamem Liedgut verbinden kann zu einem gewaltigen Gottbekenntnis aller Christen in deutschen Landen!" (Obrigado a você, por você coletar com amor uma riqueza comum de canções que podem nos unir a uma poderosa profissão de Deus por todos os cristãos em terras alemãs!)[1]

Canções

Não.Incipit
1Dein Lob, Herr, ruft der Himmel aus
2Erde, singe
4Allein Gott in der Höh sei Ehr
5Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren
6Großer Gott, wir loben dich
7Ein Haus voll Glorie schauet
15Wer nur den Lieben Gott läßt Walten
16Was Gott tut, das ist wohlgetan
20Nun danket all und bringet Ehr
22O Heiland, reiß die Himmel auf
24Wachet auf, ruft uns die Stimme
25Macht hoch die Tür
26Macht weit die Pforten in der Welt
27Gott, heilger Schöpfer aller Stern [de]
29Unser lieben Frauen Traum
31Es ist ein Ros entsprungen
32Em dulci jubilo
35Es kam ein Engel hell und klar
37Vom Himmel hoch, o Engel, kommt
39Zu Bethlehem Geboren
41Gelobet seist du, Jesu Christ
42Lobt Gott, ihr Christen allzugleich
44Wie schön leucht 'uns der Morgenstern
52Herzliebster Jesu, foi hast du verbrochen
54O Haupt voll Blut und Wunden
58O Traurigkeit, o Herzeleid
59Cristo ist erstanden
60Gelobt sei Gott im höchsten Thron
62Laßt uns erfreuen herzlich sehr
64Erschienen ist der herrliche Tag
65Christ fuhr gen Himmel
67Nun mordida wir den Heiligen Geist
69O Jesu Christe, wahres Licht
70Liebster Jesu, wir sind hier
71Schönster Herr Jesu [de]
73Morgenstern der finstern Nacht
74Ich will dich lieben, meine Stärke
77Gott sei gelobet und gebenedeiet
78Im Frieden dein, o Herre mein
88Ave Maria Zart [de]
96Nun, Brüder, sind wir frohgemut
97Maria, Breit den Mantel aus [de]
100Herr Gott, dich loben alle wir
101Unüberwindlich starker Held [de]
110Die güldne Sonne voll Freud und Wonne
111Die helle Sonn leucht 'jetzt herfür
114Aus meines Herzens Grunde
115Lobet den Herren alle, die ihn ehren
117Geh aus, mein Herz, und suche Freud
118Mein Gott, wie schön ist deine Welt
125Nun ruhen alle Wälder
129Wir sind nur Gast auf Erden [de]
130Ach wie flüchtig, ach wie nichtig
131Mitten in dem Leben sind wir vom Tod umfangen
134Zu dir, o Gott, erheben wir
135Gott in der Höh sei Preis und Ehr
138O du Lamm Gottes unschuldig

Literatura

  • Hartmann Bernberg: Singt dem Herrn ein neues Lied! Das deutsche Kirchenlied + Erbe und Aufgabe. Verlag Jugendhaus Düsseldorf, Düsseldorf

Referências

  1. ^ uma b c d e Labonté, Thomas (2008). Die Sammlung "Kirchenlied" (1938). Entstehung, Korpusanalyse, Rezeption (em alemão). Tübingen: Francke Verlag. pp. 27-30. ISBN 978-3-7720-8251-1.
  2. ^ uma b c d e Linner, Maria Margarete (2009). Lied und Singen in der konfessionellen Jugendbewegung des frühen 20. Jahrhunderts (em alemão). Frankfurt am Main: Internationaler Verlag der Wissenschaften. pp. 42–54. ISBN 978-3-631-59148-2.
  3. ^ Sachs, Ruth Hanna (2005). História da Rosa Branca, Volume II (Versão Acadêmica). Exclamação! Editores. pp. 168–169. ISBN 978-3-631-59148-2.

Pin
Send
Share
Send